穿越时光的智慧:15句最著名的俄国文学名言
这些经典语录,早已融入我们的日常谈话中,却很少有人还记得它们最初来自哪部文学巨著。它们穿越世纪,仍在我们心中回响,照亮生活的每个角落。今天,就让我们一起回味这15句来自俄国文学大师的至理名言,感受文字的力量与永恒。
- “美将拯救世界。”——陀思妥耶夫斯基《白痴》
【«Красота спасет мир». (Федор Достоевский «Идиот»)】 - “如果想征服整个世界,先征服自己。”——陀思妥耶夫斯基《群魔》
【«Если хочешь победить весь мир, победи себя». (Федор Достоевский «Бесы»)】 - “所有幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸。”——列夫·托尔斯泰《安娜·卡列尼娜》
【«Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему». (Лев Толстой «Анна Каренина»)】 - “越是不爱女人,越容易被她喜欢。”——亚历山大·普希金《叶甫盖尼·奥涅金》
【«Чем меньше женщину мы любим, / Тем легче нравимся мы ей» (Александр Пушкин «Евгений Онегин»)】 - “人可以既务实,也可以关心指甲的美丽。”——亚历山大·普希金《叶甫盖尼·奥涅金》
【«Быть можно дельным человеком/ И думать о красе ногтей» (Александр Пушкин «Евгений Онегин»)】 - “天才与恶行是两码事,绝不相容。”——亚历山大·普希金《莫扎特与萨列里》
【«Гений и злодейство – две вещи несовместные». (Александр Пушкин «Моцарт и Сальери»)】 - “一个人应当样样出众:面容、衣着、灵魂和思想。”——安东·契诃夫《瓦尼亚舅舅》
【«В человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли.» (Антон Чехов «Дядя Ваня»)】 - “简洁是天才的姐妹。”——安东·契诃夫(致兄弟书信)
【«Краткость – сестра таланта». (Антон Чехов из письма к брату)】 - “恶言比枪更可怕。”——亚历山大·格里博耶多夫《聪明人之悲》
【«Злые языки страшнее пистолета». (Александр Грибоедов «Горе от ума»)】 - “幸福的人不数着时间。”——亚历山大·格里博耶多夫《聪明人之悲》
【«Счастливые часов не наблюдают». (Александр Грибоедов «Горе от ума»)】 - “愿为人臣,厌于拍马屁。”——亚历山大·格里博耶多夫《聪明人之悲》
【«Служить бы рад, прислуживаться тошно». (Александр Грибоедов «Горе от ума»)】 - “请爱我们黑发的,因为白发的人人都爱。”——尼古拉·果戈理《死魂灵》(第二卷)
【«Полюби нас чёрненькими, а беленькими нас всякий полюбит». (Николай Гоголь «Мертвые души», том второй)】 - “用理智无法理解俄罗斯。”——陀菲切夫(诗歌)
【«Умом Россию не понять» (Федор Тютчев. Стихотворение)】 - “腐败不是厕所里的,而是人脑中的。”——米哈伊尔·布尔加科夫《犬心》
【«Разруха не в клозетах, а в головах» (Михаил Булгаков «Собачье сердце».)】 - “手稿不会燃烧!”——米哈伊尔·布尔加科夫《大师与玛格丽特》
【«Рукописи не горят!» (Михаил Булгаков «Мастер и Маргарита».)】
这些闪耀着智慧火花的名言,不仅是俄罗斯文学的瑰宝,更是跨越时代的思想指引。它们提醒我们,在纷繁复杂的生活中保持真诚与智慧,既关注内心的美好,也直面现实的困境。正如这些大师们用文字展现人性的深度,我们每个人也能从中找到启迪,成为生活的主角,书写属于自己的传奇