GW2RU
GW2RU

笑出眼泪的俄罗斯文学:让经典不再沉重

在戏剧《婚姻》中:玛丽安娜·舒尔茨饰演费克拉·伊万诺夫娜、伊琳娜·佩戈娃饰演阿加菲娅·季霍诺夫娜、鲍里斯·普洛特尼科夫饰演热瓦金、帕维尔·瓦什奇林饰演阿努奇金、斯坦尼斯拉夫·杜日尼科夫饰演波德科莱辛,尤里·斯托亚诺夫饰演科奇卡列夫(从左到右)。
弗拉基米尔·费多伦科/俄罗斯卫星通讯社 / Sputnik
  提起俄罗斯文学,很多人第一反应就是沉甸甸的情感、复杂的人性和常常令人心碎的结局。但如果我告诉你,托尔斯泰、契诃夫、陀思妥耶夫斯基这些名字背后,还有另一面——轻松、荒诞、妙趣横生——你会不会有点意外?在这些幽默故事里,人物依旧鲜活,情节依旧精彩,只不过笑声代替了泪水。今天,就让我们翻开这些“会逗你笑到流泪”的俄罗斯经典。

        1、安东·契诃夫《求婚》(Антон Чехов «Предложение»

鲍·尼·托尔马切夫

        如果你急需找点乐子,契诃夫的幽默短篇绝对是特效药。《求婚》是一出只有一个幕的喜剧:一位青年登门向邻居家的女儿求婚,原本浪漫的事,却在三分钟内变成了关于土地边界的激烈争论。吵到最后,大家早已忘了求婚的初衷。好在结局是喜剧收场,让人捧腹之余,松一口气。

        2、尼古拉·果戈里《结婚》(Николай Гоголь «Женитьба»

由阿·弗·马克思于1901年出版

        果戈里称这部作品是“一桩完全难以置信的事件,分两幕上演”。主角伊万·波德科列辛打算结婚,却一直不肯真正面对未婚妻。即便朋友帮他排除了所有情敌,他也依然犹豫不决。直到婚礼迫在眉睫,他索性从窗户一跃而下逃之夭夭。荒唐得令人又好气又好笑。

        3、费奥多尔·陀思妥耶夫斯基《别人的妻子和丈夫在床底下》(Фёдор Достоевский «Чужая жена и муж под кроватью»

叶·里·萨莫基什-苏德科夫斯卡娅

        这篇小小说的开头,有点像布尔加科夫的《不要和陌生人说话》:“如果一个彼得堡的先生突然在街上与另一个完全陌生的先生攀谈,后者一定会被吓到。”故事是一出荒诞的“爱情悬疑喜剧”,丈夫、妻子、情人,甚至还有一条叫阿米什卡的小狗,都卷入了一场由嫉妒引发的闹剧。

        4、亚历山大·奥斯特洛夫斯基《你找什么就会得到什么》(Александр Островский «За чем пойдёшь, то и найдёшь»

弗·思·沙帕克

        单纯的公务员巴尔扎米诺夫一心想娶个富家女,结果遇上了富商寡妇贝洛捷洛娃。剧中有抢亲、争夺遗产、盼望豪门婚礼的插曲。母亲在剧末说出一句金句:“俗话说,傻人有傻福。咱家这回就算撞上福气了。钱有了,不靠脑子也能过日子。”真是又荒谬又现实。

        5、亚历山大·库普林《床》(Александр Куприн «Кровать»

公共资源

        主人公在拍卖会上买下了一张洛可可风格的雕花大床,床头是天真可爱的丘比特婚礼队伍。朋友们见了都打趣他要结婚,不久连丘比特们似乎也在耳边低语催婚。结果他真的娶了房东太太,却发现对方既不懂欣赏古董,还十分吝啬——这一桩“艺术启发的婚姻”,让人大跌眼镜。

        俄罗斯文学的幽默并不张扬,它像一杯酒精度不高的伏特加,入口温和,却能在心底泛起长久的暖意。这些故事背后,有机智、有荒诞,更有作家对人性弱点的温柔观察。读完它们,你会发现,原来俄罗斯的经典不仅能让人潸然泪下,也能让人笑到扶墙。